2018年10月
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31      

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« 文法 ~았/었/였다.. | トップページ | あと一週間だわ・・。^^; »

2010年8月27日 (金)

文法 ~듯이..

カナタテキストもとうとう最後を迎えることができました~。(ノ∀`)・゚・。

最後といっても、意味調べをしたようなモンだから これからじーっくり身にしていかないとなりませんがね~~

会話文も10回づつは読んでいこう!と決めたのに、15課分=150回分たまっておりますがね~~

まぁ・・・そんなことは毎度のことなのでさておき・・・

今日はテキスト最後の文法からお勉強したいと思いま~す。



カナタテキスト上級2 28課より


~듯이

なぜに今ごろ 듯이 なのかなぁ、と思いながらも ふんふんかんたんね。なんて類型練習まで進んでみたところ、なんかヘン。いつもと違うんですね~。


ワタシが知っている듯이は 連体形+듯이 だったんですけど

ココで勉強する듯이は    語幹+듯이 だったんです。

文法説明によりますと~

述語の語幹について、前の語幹と「ほとんど同じ程度で、前の内容のように」の意味をもつ連結語尾だ。普通、違う対象に照らし合わせて言ったり、比ゆ的な表現を借りて言うとき使う。完了形は았/었/였듯이だ。

とあります。


辞書には (あたかも)~のように とか(~する)かのように

となっていますね。

連体形+듯이は ~(の)ように ~そうに

となっています。


この違い・・・わからん

文法説明からも・・・わからん

てなもんで、あれこれ調べ、時間がとられました듯이。



でもさすが국립국어원さん。

二つを比べて書いてくださっておりました。



語幹+듯이
  後ろの節の内容が前の節の内容とほぼ同じことを表わす連結語尾。



連体形+듯이   
推測や仮定の意味を表わすことば。

この2種類の違いがなんとなくわかってきますよね~。



例文がコチラ。



너도 하기 싫듯이 이런 일은 누구라도 하기 싫은 법이야.

(キミもするのが嫌なように こんな事は誰でもするのが嫌なものだよ)


"구름에 달 가듯이 가는 나그네" 란 시의 한 구절이 생각난다.

(”雲に月の行くように行く旅人”という詩の一節を思い出す)


내가 어제 말했듯이 이번 일에 난 모든 걸 걸었어.

(私が昨日話したように、今回の仕事に私はすべてのことをかけた) 



やはりもっとたくさんの例文に触れないと使い分けれないかも・・ですね。

テキストの復習をしていきながらまた気になる文法など、ゆっくり載せていきたいと思いま~す。^-^



ところで・・・

韓国好きのきっかけを作ってくれたヨンさま。

なんだかんだいってもすてきですね。

☆ペ・ヨンジュン、日本全国8 カ所の病院に新生児保育器を寄贈☆

こんな記事を読みました。

いままでもホントいろいろしてくださってますよね。

弱いところに心を痛め、出来ることをすぐ実行されるヨンさま。

なかなかできることではないと思います。

にわかファンからも遠のいておりましたが、応援したいと思います。

« 文法 ~았/었/였다.. | トップページ | あと一週間だわ・・。^^; »

韓国語の勉強」カテゴリの記事

コメント

このテの語尾って、韓国語の文章の中に出てきても
フンフン듯이だから~のように、ね…
…となんとなく訳せてしまうから、
連体形にくっついているのか語幹にくっついてるのか
その違いは何なのか、なんて考えずに
なにげ~に通り過ぎてしまいますよね(-_-;)
(通り過ぎてしまうのは私だけ(-_-)??)
こんな2種類があると走りませんでした~。
またすぐ忘れちゃうでしょうが、なるべく心に(頭に)
留めておきます

Yumiさんの記事を見ていつも調べ始める私です。
今回も「韓国語文法辞典」を見ました。
これでは「語幹+듯이」は「後ろの動作が前の動作と似ていることを表す」、「連体形+듯이」は、連体形の種類によって意味が違うみたいですね。
これtopik受験前にしっかりやったつもりなのに...。今またじっくりやり始めました(^^;)。
小説などでは「語幹+듯이」が多く出て来るように思うのですがどうでしょうか?

海さん^^
そうそう。読んだり聞いたりするぶんには割とさら~っといけちゃうのよね~。でも書いたり話したりするときには듯이にかぎらず、かなりあやしい憶え方しているもの、たくさんあります・・。
自分で例文を作ってみるとあやふやな文法がすぐわかるのに、最近は書くこと全然してなくて・・。
バランスが大事。わかってはいるんですがね。

ハーちゃんさん^^
おも!いつも辞書を引いてくださって一緒に考えてくださって、ありがたいことこの上ないです。
(最近、この表現↑に何度かお目にかかったはずなのに、韓国語がうかばない~~勉強せねば・・

小説などで듯이を意識したことなかったのでよくわかりませんが・・듯이はどちらかというと書き言葉でしたよね??いっぱい出てきていたのかもしれませんね。今度から気にして読んでみたいと思いま~す。

コメントを書く

(ウェブ上には掲載しません)

トラックバック


この記事へのトラックバック一覧です: 文法 ~듯이..:

« 文法 ~았/었/였다.. | トップページ | あと一週間だわ・・。^^; »