2017年8月
    1 2 3 4 5
6 7 8 9 10 11 12
13 14 15 16 17 18 19
20 21 22 23 24 25 26
27 28 29 30 31    

最近のトラックバック

無料ブログはココログ

« 2010年2月 | トップページ | 2010年4月 »

2010年3月

2010年3月27日 (土)

TOPIKにむけて。Part③かな?^^;

以前に記事でUPした韓国ドラマ、実はまだ見終わっていません。sweat01

クウォンサンウの「BAD LOVE」なんですけどね~。sweat01

いつから見始めたのかな~と思ったら、なんと昨年の10月。

すでに半年近く過ぎていたんですね~。sweat01sweat01

いいかげんに見終わらないと~たった16話なのに~

でも見ている時間がもったいないし~~勉強もしなくては~~sweat01

ってなことで、ながら勉強してみることにしました。

↓こんなカンジ。smile

004  このDVD、なぜかパソコンでないと見られないのよね。sweat01

さらにウチのパソはノートパソじゃございませんで、広いテーブルの上で、という訳にはいかなく、せっまーいパソ用の机の上で本を広げてみました。

結果・・・・・。まったく効率がよくありましぇ~~ん。gawk

近すぎて、ドラマが気になる気になる~~。happy02

以前はながら勉強専門だったんですけどね。coldsweats01

ドラマみながらこの問題は解けないわよ~~。bearing



と、なんだかんだ言いながらもドラマは残り3話。

レモンの本もとりあえず最後までいきました。

TOPIKの過去問も3回分は終了。

作文はあまり書いてないけどね。coldsweats01

希望はこれをもう一回繰り返すことだったんですが

もう残り日数も20日間くらい?

別の作戦をたてなくては・・・。sweat01


以前に第1回目の模擬問題の点数を書きましたが

第5回目を終えた今、さほど点数にも変わりがございません。crying

それどころか 어휘・문법は さ、さ、38点。gawk

開いた口がふさがらないよわたしゃ。gawk

んで、읽기の76点に、つい小躍りしちゃいましたがね。smile


残り20日あまり、これからは文法を中心に文法暗記でいきます。


~ㄹ지언정* 그것은 무모한 행동일지언정 용감한 행동은 아니다,

(たとえ)~しても、~であっても


바에야(는) * 할 말 못하고 살 바에는 차라리 죽는 게 낫지.

(どうせ)~するのなら、~するからには


~ㄹ세라 * 지각일세라 뛰기 시작한다.

~しやしまいかと、~ではないかと



まだまーだ多くの、何度辞書を引いてもアタマにはいってくんない文法たち。pout

文法だけで憶えようとしてもやっぱ無理ですね。

せめて例文もいれて関連付けないとダメか・・・と思い始めました。

これから簡単な例文もメモっていかないと・・・。


今回は下積み勉強ということで、試験は長い目でみていくことになりそうです。coldsweats01

2010年3月12日 (金)

お勉強ぐっつ。

まずは基本の3色・・・。delicious

003

次に パダスギのために買い足したペン。

書きやすくて発色がきれいで気に入っているんだけど

キャップを取り外すのがちょい面倒くさい・・・。bleah

グリーンもあったはずなんだけど・・・。

002

それでパダスギのために新たに採用されたお仲間たち。happy01

4色ボールペン、ならぬ 5色ボールペン。smile

これはアタマの部分をポチっと押すだけで書けるから快適です。confident

4色入って一本になっているのは、かわいいのないし

太いから使い心地が・・ピョルロ・・・で、不採用です。smile

001

このシリーズはいろんな色が売っていて

んもう 何分でもながめていられます。ワタシ。heart01


でもいっぺんにそろえるのはやっぱ気が引けて(だれに?)

5本だけ やっと選びました。smile



そのうち仲間を少しずつ増やしてあげるからね~。note


でも最近は、パダスギもお休みしているので

出番が少ないです。coldsweats01


ってか・・・


もう勉強にあきてこんなしょーもない記事、UP~~sign01しちゃったよ。smile



楽しく勉強できる新たなグッツでも

探してみようかしら~~~。happy02

2010年3月 5日 (金)

電子辞書よォ~~^^;

先日、포경という単語の意味を調べたくて電子辞書をひいたら

いきなり ぎょぎょcoldsweats01 とする意味が出てきたことを

おともだちのブログのコメントに書きました。

ちなみに 포경 は 捕鯨 という意味ですよ~。delicious



今日も意味調べをしておりまして

폭음という単語を電子辞書でひいたら

ぎょぎょどころか ひょぇ~~~~wobbly でした。coldsweats01


なんでこんな意味が 最初に表示されるようになているんだか、

紙の辞書の順番がそのとおりなんだからなんでしょうが

紙辞書の場合は 必要度に合わせて文字の大きさや色で

区分されて 見やすいからいいんでしょうけど

普通の電子辞書はね~そうじゃないですよね。coldsweats01

文字が全部黒字で同じ大きさ。

重要度単語を区別するのにはちょっと不便ですわ。gawk 

同じハングルで違う意味の場合、重要度順に載せてほしいです。



やっぱ 新しい電子辞書、カラーだから 魅力的だわ・・。wink



あきらめたけど・・・。despair


ヘンな意味がいきなり出てこようが、コレをもうしばらく使います。wink


ちなみに・・

폭음 は 暴飲 という意味ですよ~。

暴淫 という漢字語の意味のほうではありません。

どちらも 하다動詞だけどね。smile 


中学生じゃないんだから

こんな単語にいちいち反応すんな・・ってなカンジですがね・・・。coldsweats01

« 2010年2月 | トップページ | 2010年4月 »